Search:μηκέτι -> ΜΗΚΈΤΙ
μηκέτι
μ η κ έ τ ι hex:#956;#951;#954;#941;#964;#953;
lexicon_greek base word
- μηκέτι - ΜΗΚΈΤΙ - G3371 3371 - any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more - {"def":{"short":"no further","long":["no longer, no more, not hereafter"]},"deriv":"from G3361 and G2089","pronun":{"ipa":"meˈkɛ.ti","ipa_mod":"me̞ˈke̞.ti","sbl":"mēketi","dic":"may-KEH-tee","dic_mod":"may-KAY-tee"},"see":["G2089","G3361"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μηκέτι
- ΜΗΚΈΤΙ - G3371 3371 - from (3361) and (2089) - meketi - may-ket'-ee - Adverb - from «3361» and «2089»; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more. -
- no longer, no more, not hereafter
KJVBibleSite-master:Original
- John 43 8:11 - She said , No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee : go , and sin no more.
Η ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΟΥΔΕΙς ΚΥΡΙΕ ΕΙΠΕΝ ΔΕ Ο ΙΗΣΟΥς ΟΥΔΕ ΕΓΩ ΣΕ ΚΑΤΑΚΡΙΝΩ ΠΟΡΕΥΟΥ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΥΝ ΜΗΚΕΤΙ ΑΜΑΡΤΑΝΕ - Ephesians 49 4:17 - This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk , in the vanity of their mind,
ΤΟΥΤΟ ΟΥΝ ΛΕΓΩ ΚΑΙ ΜΑΡΤΥΡΟΜΑΙ ΕΝ ΚΥΡΙΩ ΜΗΚΕΤΙ ΥΜΑς ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΝ ΚΑΨΩς ΚΑΙ ΤΑ ΕΨΝΗ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙ ΕΝ ΜΑΤΑΙΟΤΗΤΙ ΤΟΥ ΝΟΟς ΑΥΤΩΝ - Romans 45 15:23 - But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you ;
ΝΥΝΙ ΔΕ ΜΗΚΕΤΙ ΤΟΠΟΝ ΕΧΩΝ ΕΝ ΤΟΙς ΚΛΙΜΑΣΙΝ ΤΟΥΤΟΙς ΕΠΙΠΟΨΙΑΝ ΔΕ ΕΧΩΝ ΤΟΥ ΕΛΨΕΙΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΑΠΟ ΙΚΑΝΩΝ ΕΤΩΝ - John 43 5:14 - Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole : sin no more, lest a worse thing come unto thee.
ΜΕΤΑ ΤΑΥΤΑ ΕΥΡΙΣΚΕΙ ΑΥΤΟΝ Ο ΙΗΣΟΥς ΕΝ ΤΩ ΙΕΡΩ ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ ΙΔΕ ΥΓΙΗς ΓΕΓΟΝΑς ΜΗΚΕΤΙ ΑΜΑΡΤΑΝΕ ΙΝΑ ΜΗ ΧΕΙΡΟΝ ΣΟΙ ΤΙ ΓΕΝΗΤΑΙ - Ephesians 49 4:28 - Let him that stole steal no more : but rather let him labour , working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth .
Ο ΚΛΕΠΤΩΝ ΜΗΚΕΤΙ ΚΛΕΠΤΕΤΩ ΜΑΛΛΟΝ ΔΕ ΚΟΠΙΑΤΩ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟς ΤΑΙς ΧΕΡΣΙΝ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΙΝΑ ΕΧΗ ΜΕΤΑΔΙΔΟΝΑΙ ΤΩ ΧΡΕΙΑΝ ΕΧΟΝΤΙ
phpBible_av:Original
- Acts 4:17 - But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
ἈΛΛΆ ἽΝΑ ΜΉ ΔΙΑΝΈΜΩ ἽΝΑ ΜΉ ΠΛΕΊΩΝ ἘΠΊ ΕἸΣ ΛΑΌΣ ἈΠΕΙΛΉ ἈΠΕΙΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ΛΑΛΈΩ ΜΗΚΈΤΙ ΜΗΔΕΊΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΠΊ ΤΟΎΤῼ ὌΝΟΜΑ - Matthew 21:19 - And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΜΊΑ ΣΥΚῆ ἘΠΊ ὉΔΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΕἸ ΜΉ ΦΎΛΛΟΝ ΜΌΝΟΝ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΚΑΡΠΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΚ ΣΟῦ ΜΗΚΈΤΙ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΚΑΊ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ΣΥΚῆ ΞΗΡΑΊΝΩ - Ephesians 4:17 - This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
ΤΟῦΤΟ ΛΈΓΩ ΟὖΝ ΚΑΊ ΜΑΡΤΎΡΟΜΑΙ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ ὙΜᾶΣ ΜΗΚΈΤΙ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΜΗΚΈΤΙ ΚΑΊ ΚΑΘΏΣ ΛΟΙΠΟΊ ἜΘΝΟΣ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ἘΝ ΜΑΤΑΙΌΤΗΣ ΑὐΤΌΣ ΝΟῦΣ - Acts 25:24 - And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
ΚΑΊ ΦῆΣΤΟΣ ΦΗΜΊ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἈΝΉΡ Ὁ ΣΥΜΠΆΡΕΙΜΙ ἩΜῖΝ ΘΕΩΡΈΩ ΤΟῦΤΟΝ ΠΕΡΊ ὍΣ ΠᾶΣ ΠΛῆΘΟΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἘΝΤΥΓΧΆΝΩ ΜΟΊ ΤΈ ἘΝ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΚΑΊ ἘΝΘΆΔΕ ἘΠΙΒΟΆΩ ΔΕῖ ΜΉ ΖΆΩ ΜΗΚΈΤΙ - Romans 6:6 - Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
ΓΙΝΏΣΚΩ ΤΟῦΤΟ ὍΤΙ ἩΜῶΝ ΠΑΛΑΙΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΣΥΣΤΑΥΡΌΩ ἽΝΑ ΣῶΜΑ ἉΜΑΡΤΊΑ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ΜΗΚΈΤΙ ἩΜᾶΣ ΔΟΥΛΕΎΩ ΜΗΚΈΤΙ ΔΟΥΛΕΎΩ ἉΜΑΡΤΊΑ