Search:αν -> ΑΝ
αν
α ν hex:#945;#957;
- αν scv_lemma G302 - án - an - a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν. - - greek
scv_descrip G960 - Béroia - ber-oy-ah - perhaps a provincial from a derivative of πέραν (Perœa, i.e. the region beyond the coast-line); Berœa, a place in Macedonia:--Berea. - Noun Location - greek G930 - basanistḗs - bas-an-is-tace - from βασανίζω; a torturer:--tormentor. - Noun Masculine - greek G929 - basanismós - bas-an-is-mos - from βασανίζω; torture:--torment. - Noun Masculine - greek G928 - basanízō - bas-an-id-zo - from βάσανος; to torture:--pain, toil, torment, toss, vex. - Verb - greek G869 - áphnō - af-no - adverb from ἀφανής (contraction); unawares, i.e. unexpectedly:--suddenly. - Adverb - greek
lxgk ἀνωφελής - 512 - unprofitable(-ness) ἀνώτερος - 511 - above, higher ἀνωτερικός - 510 - upper ἄνωθεν - 509 - from above, again, from the beginning (very first), the top ἀνώγεον - 508 - upper room
phpbib ἀνωφελής - 512 - anopheles - an-o-fel-ace - from «1» (as a negative particle) and the base of «5624»; useless or (neuter) inutility:--unprofitable(-ness).
phpbib ἀνώτερος - 511 - anoteros - an-o-ter-os - comparative degree of «507»; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book:--above, higher.
phpbib ἀνωτερικός - 510 - anoterikos - an-o-ter-ee-kos - from «511»; superior, i.e. (locally) more remote:--upper.
phpbib ἄνωθεν - 509 - anothen - an-o-then - from «507»; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top.
phpbib ἀνώγεον - 508 - anogeon - an-ogue-eh-on - from «507» and «1093»; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room.αν = /an/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv lemma
- ἌΝ G302 ἄν - 302 ἄν - án - an - a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν. - - greek
- ἈΝΆ G303 ἀνά - 303 ἀνά - aná - an-ah' - a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):--and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc. - Preposition - greek
- ἈΝΑΒΑΘΜΌΣ G304 ἀναβαθμός - 304 ἀναβαθμός - anabathmós - an-ab-ath-mos' - from ἀναβαίνω (compare βαθμός); a stairway:--stairs. - Noun Masculine - greek
- ἈΝΑΒΑΊΝΩ G305 ἀναβαίνω - 305 ἀναβαίνω - anabaínō - an-ab-ah'-ee-no - from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). - Verb - greek
- ἈΝΑΒΆΛΛΟΜΑΙ G306 ἀναβάλλομαι - 306 ἀναβάλλομαι - anabállomai - an-ab-al'-lom-ahee - middle voice from ἀνά and βάλλω; to put off (for oneself):--defer. - Verb - greek
- ἈΝΑΒΙΒΆΖΩ G307 ἀναβιβάζω - 307 ἀναβιβάζω - anabibázō - an-ab-ee-bad'-zo - from ἀνά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go up, i.e. haul (a net):--draw. - Verb - greek
- ἈΝΑΒΛΈΠΩ G308 ἀναβλέπω - 308 ἀναβλέπω - anablépō - an-ab-lep'-o - from ἀνά and βλέπω; to look up; by implication, to recover sight:--look (up), see, receive sight. - Verb - greek
- ἈΝΆΒΛΕΨΙΣ G309 ἀνάβλεψις - 309 ἀνάβλεψις - anáblepsis - an-ab'-lep-sis - from ἀναβλέπω; restoration of sight:--recovery of sight. - Noun Feminine - greek
- ἈΝΑΒΟΆΩ G310 ἀναβοάω - 310 ἀναβοάω - anaboáō - an-ab-o-ah'-o - from ἀνά and βοάω; to halloo:--cry (aloud, out). - Verb - greek
- ἈΝΑΒΟΛΉ G311 ἀναβολή - 311 ἀναβολή - anabolḗ - an-ab-ol-ay' - from ἀναβάλλομαι; a putting off:--delay. - Noun Feminine - greek
- ἈΝΑΓΓΈΛΛΩ G312 ἀναγγέλλω - 312 ἀναγγέλλω - anangéllō - an-ang-el'-lo - from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell. - Verb - greek
- ἈΝΑΓΕΝΝΆΩ G313 ἀναγεννάω - 313 ἀναγεννάω - anagennáō - an-ag-en-nah'-o - from ἀνά and γεννάω; to beget or (by extension) bear (again):--beget, (bear) X (again). - Verb - greek
- ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ G314 ἀναγινώσκω - 314 ἀναγινώσκω - anaginṓskō - an-ag-in-oce'-ko - from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read:--read. - Verb - greek
- ἈΝΑΓΚΆΖΩ G315 ἀναγκάζω - 315 ἀναγκάζω - anankázō - an-ang-kad'-zo - from ἀνάγκη; to necessitate:--compel, constrain. - Verb - greek
- ἈΝΑΓΚΑῖΟΣ G316 ἀναγκαῖος - 316 ἀναγκαῖος - anankaîos - an-ang-kah'-yos - from ἀνάγκη; necessary; by implication, close (of kin):--near, necessary, necessity, needful. - Adjective - greek
- ἈΝΑΓΚΑΣΤῶΣ G317 ἀναγκαστῶς - 317 ἀναγκαστῶς - anankastōs - an-ang-kas-toce' - adverb from a derivative of ἀναγκάζω; compulsorily:--by constraint. - Adverb - greek
- ἈΝΆΓΚΗ G318 ἀνάγκη - 318 ἀνάγκη - anánkē - an-ang-kay' - from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful. - Noun Feminine - greek
- ἈΝΑΓΝΩΡΊΖΟΜΑΙ G319 ἀναγνωρίζομαι - 319 ἀναγνωρίζομαι - anagnōrízomai - an-ag-no-rid'-zom-ahee - middle voice from ἀνά and γνωρίζω; to make (oneself) known:--be made known. - Verb - greek
- ἈΝΆΓΝΩΣΙΣ G320 ἀνάγνωσις - 320 ἀνάγνωσις - anágnōsis - an-ag'-no-sis - from ἀναγινώσκω; (the act of) reading:--reading. - - greek
- ἈΝΆΓΩ G321 ἀνάγω - 321 ἀνάγω - anágō - an-ag'-o - from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up. - Verb - greek
- ἈΝΑΔΕΊΚΝΥΜΙ G322 ἀναδείκνυμι - 322 ἀναδείκνυμι - anadeíknymi - an-ad-ike'-noo-mee - from ἀνά and δεικνύω; to exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint:--appoint, shew. - Verb - greek
- ἈΝΆΔΕΙΞΙΣ G323 ἀνάδειξις - 323 ἀνάδειξις - anádeixis - an-ad'-ike-sis - from ἀναδείκνυμι; (the act of) exhibition:--shewing. - Noun Feminine - greek
- ἈΝΑΔΈΧΟΜΑΙ G324 ἀναδέχομαι - 324 ἀναδέχομαι - anadéchomai - an-ad-ekh'-om-ahee - from ἀνά and δέχομαι; to entertain (as a guest):--receive. - Verb - greek
- ἈΝΑΔΊΔΩΜΙ G325 ἀναδίδωμι - 325 ἀναδίδωμι - anadídōmi - an-ad-eed'-om-ee - from ἀνά and δίδωμι; to hand over:--deliver. - Verb - greek
- ἈΝΑΖΆΩ G326 ἀναζάω - 326 ἀναζάω - anazáō - an-ad-zah'-o - from ἀνά and ζάω; to recover life (literally or figuratively):--(be a-)live again, revive. - Verb - greek
strongscsv:description
- G425 ἄνεσις - 425 ἄνεσις - ἌΝΕΣΙΣ - - ánesis - an'-es-is - from ἀνίημι; relaxation or (figuratively) relief:--eased, liberty, rest. - Noun Feminine - greek
- G452 Ἄννας - 452 Ἄννας - ἌΝΝΑΣ - - Ánnas - an'-nas - of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Annas (i.e. Ἀνανίας), an Israelite:--Annas. - Noun Masculine - greek
- G507 ἄνω - 507 ἄνω - ἌΝΩ - - ánō - an'-o - adverb from ἀντί; upward or on the top:--above, brim, high, up. - Adverb - greek
- G457 ἄνοιξις - 457 ἄνοιξις - ἌΝΟΙΞΙΣ - - ánoixis - an'-oix-is - from ἀνοίγω; opening (throat):--X open. - Noun Feminine - greek
- G509 ἄνωθεν - 509 ἄνωθεν - ἌΝΩΘΕΝ - - ánōthen - an'-o-then - from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top. - Adverb - greek
- G444 ἄνθρωπος - 444 ἄνθρωπος - ἌΝΘΡΩΠΟΣ - - ánthrōpos - anth'-ro-pos - from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. - Noun Masculine - greek
- G502 ἄντλημα - 502 ἄντλημα - ἌΝΤΛΗΜΑ - - ántlēma - ant'-lay-mah - from ἀντλέω; a baling-vessel:--thing to draw with. - Noun Neuter - greek
- G869 ἄφνω - 869 ἄφνω - ἌΦΝΩ - - áphnō - af'-no - adverb from ἀφανής (contraction); unawares, i.e. unexpectedly:--suddenly. - Adverb - greek
- G817 ἄτερ - 817 ἄτερ - ἌΤΕΡ - - áter - at'-er - a particle probably akin to ἄνευ; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively):--in the absence of, without. - Preposition - greek
- G1725 ἔναντι - 1725 ἔναντι - ἜΝΑΝΤΙ - - énanti - en'-an-tee - from ἐν and ἀντί; in front (i.e. figuratively, presence) of:--before. - Adverb - greek
- G1 Α - 1 Α - Α - - A - al'-fah - of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --Alpha. Often used (usually , before a vowel) also in composition (as a contraction from ἄνευ) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of ἅμα). - Letter - greek
- G24 ἀγανάκτησις - 24 ἀγανάκτησις - ἈΓΑΝΆΚΤΗΣΙΣ - - aganáktēsis - ag-an-ak'-tay-sis - from ἀγανακτέω; indignation:--indignation. - Noun Feminine - greek
- G174 ἀκάνθινος - 174 ἀκάνθινος - ἈΚΆΝΘΙΝΟΣ - - akánthinos - ak-an'-thee-nos - from ἄκανθα; thorny:--of thorns. - Adjective - greek
- G227 ἀληθής - 227 ἀληθής - ἈΛΗΘΉΣ - - alēthḗs - al-ay-thace' - from Α (as a negative particle) and λανθάνω; true (as not concealing):--true, truly, truth. - Adjective - greek
- G222 Ἀλεξανδρῖνος - 222 Ἀλεξανδρῖνος - ἈΛΕΞΑΝΔΡῖΝΟΣ - - Alexandrînos - al-ex-an-dree'-nos - from the same as Ἀλεξανδρεύς; Alexandrine, or belonging to Alexandria:--of Alexandria. - Adjective - greek
- G223 Ἀλέξανδρος - 223 Ἀλέξανδρος - ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ - - Aléxandros - al-ex'-an-dros - from the same as (the first part of) ἀλέκτωρ and ἀνήρ; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:--Alexander. - Noun Masculine - greek
- G262 ἀμαράντινος - 262 ἀμαράντινος - ἈΜΑΡΆΝΤΙΝΟΣ - - amarántinos - am-ar-an'-tee-nos - from ἀμάραντος; "amaranthine", i.e. (by implication) fadeless:--that fadeth not away. - Adjective - greek
- G261 ἀμαθής - 261 ἀμαθής - ἈΜΑΘΉΣ - - amathḗs - am-ath-ace' - from Α (as a negative particle) and μανθάνω; ignorant:--unlearned. - Adjective - greek
- G279 ἀμετανόητος - 279 ἀμετανόητος - ἈΜΕΤΑΝΌΗΤΟΣ - - ametanóētos - am-et-an-o'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μετανοέω; unrepentant:--impenitent. - Adjective - greek
- G305 ἀναβαίνω - 305 ἀναβαίνω - ἈΝΑΒΑΊΝΩ - - anabaínō - an-ab-ah'-ee-no - from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). - Verb - greek
- G306 ἀναβάλλομαι - 306 ἀναβάλλομαι - ἈΝΑΒΆΛΛΟΜΑΙ - - anabállomai - an-ab-al'-lom-ahee - middle voice from ἀνά and βάλλω; to put off (for oneself):--defer. - Verb - greek
- G304 ἀναβαθμός - 304 ἀναβαθμός - ἈΝΑΒΑΘΜΌΣ - - anabathmós - an-ab-ath-mos' - from ἀναβαίνω (compare βαθμός); a stairway:--stairs. - Noun Masculine - greek
- G307 ἀναβιβάζω - 307 ἀναβιβάζω - ἈΝΑΒΙΒΆΖΩ - - anabibázō - an-ab-ee-bad'-zo - from ἀνά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go up, i.e. haul (a net):--draw. - Verb - greek
- G308 ἀναβλέπω - 308 ἀναβλέπω - ἈΝΑΒΛΈΠΩ - - anablépō - an-ab-lep'-o - from ἀνά and βλέπω; to look up; by implication, to recover sight:--look (up), see, receive sight. - Verb - greek
- G309 ἀνάβλεψις - 309 ἀνάβλεψις - ἈΝΆΒΛΕΨΙΣ - - anáblepsis - an-ab'-lep-sis - from ἀναβλέπω; restoration of sight:--recovery of sight. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- ἄν - ἌΝ - G302 302 - (what-, where-, wither-, who-)soever - {"def":{"short":"whatsoever","long":["whatsoever, wheresoever, whosoever, whithersoever"]},"deriv":"a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty","pronun":{"ipa":"ɑn","ipa_mod":"ɑn","sbl":"an","dic":"an","dic_mod":"an"},"see":["G1437"],"comment":"Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437. It has no exact English equivalent."}
- ἀνά - ἈΝΆ - G303 303 - and, apiece, by, each, every (man), in, through - {"def":{"short":"properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.)","long":["into the midst, in the midst, amidst, among, between"]},"deriv":"a primary preposition and adverb","pronun":{"ipa":"ɑˈnɑ","ipa_mod":"ɑˈnɑ","sbl":"ana","dic":"ah-NA","dic_mod":"ah-NA"}}
- ἀναβαθμός - ἈΝΑΒΑΘΜΌΣ - G304 304 - stairs - {"def":{"short":"a stairway","long":["an ascent","a means of going up, a flight of stairs, stairs"]},"deriv":"from G0305 (compare G0898)","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.βɑθˈmos","ipa_mod":"ɑ.nɑ.vɑθˈmows","sbl":"anabathmos","dic":"ah-na-vahth-MOSE","dic_mod":"ah-na-vahth-MOSE"},"see":["G0305","G0898"]}
- ἀναβαίνω - ἈΝΑΒΑΊΝΩ - G305 305 - arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up) - {"def":{"short":"to go up (literally or figuratively)","long":["ascend",["to go up","to rise, mount, be borne up, spring up"]]},"deriv":"from G0303 and the base of G0939","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑˈβɛ.no","ipa_mod":"ɑ.nɑˈve.now","sbl":"anabainō","dic":"ah-na-VEH-noh","dic_mod":"ah-na-VAY-noh"},"see":["G0303","G0939"]}
- ἀναβάλλομαι - ἈΝΑΒΆΛΛΟΜΑΙ - G306 306 - defer - {"def":{"short":"to put off (for oneself)","long":["to throw or toss up","to put back or off, delay, postpone"]},"deriv":"middle voice from G0303 and G0906","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑˈβɑl.lo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.nɑˈvɑl.low.me","sbl":"anaballomai","dic":"ah-na-VAHL-loh-meh","dic_mod":"ah-na-VAHL-loh-may"},"see":["G0303","G0906"]}
- ἀναβιβάζω - ἈΝΑΒΙΒΆΖΩ - G307 307 - draw - {"def":{"short":"to cause to go up, i.e., haul (a net)","long":["to cause to go up or ascend, to draw up"]},"deriv":"from G0303 and a derivative of the base of G0939","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.βiˈβɑ.zo","ipa_mod":"ɑ.nɑ.viˈvɑ.zow","sbl":"anabibazō","dic":"ah-na-vee-VA-zoh","dic_mod":"ah-na-vee-VA-zoh"},"see":["G0303","G0939"]}
- ἀναβλέπω - ἈΝΑΒΛΈΠΩ - G308 308 - look (up), see, receive sight - {"def":{"short":"to look up; by implication, to recover sight","long":["to look up","to recover (lost) sight"]},"deriv":"from G0303 and G0991","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑˈβlɛ.po","ipa_mod":"ɑ.nɑˈvle̞.pow","sbl":"anablepō","dic":"ah-na-VLEH-poh","dic_mod":"ah-na-VLAY-poh"},"see":["G0303","G0991"]}
- ἀνάβλεψις - ἈΝΆΒΛΕΨΙΣ - G309 309 - recovery of sight - {"def":{"short":"restoration of sight","long":["recovery of sight"]},"deriv":"from G0308","pronun":{"ipa":"ɑˈnɑ.βlɛ.p͡sis","ipa_mod":"ɑˈnɑ.vle̞.p͡sis","sbl":"anablepsis","dic":"ah-NA-vleh-psees","dic_mod":"ah-NA-vlay-psees"},"see":["G0308"]}
- ἀναβοάω - ἈΝΑΒΟΆΩ - G310 310 - cry (aloud, out) - {"def":{"short":"to halloo","long":["to raise a cry, to cry out"]},"deriv":"from G0303 and G0994","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.βoˈɑ.o","ipa_mod":"ɑ.nɑ.vowˈɑ.ow","sbl":"anaboaō","dic":"ah-na-voh-AH-oh","dic_mod":"ah-na-voh-AH-oh"},"see":["G0303","G0994"]}
- ἀναβολή - ἈΝΑΒΟΛΉ - G311 311 - delay - {"def":{"short":"a putting off","long":["delay, a putting off"]},"deriv":"from G0306","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.βoˈle","ipa_mod":"ɑ.nɑ.vowˈle̞","sbl":"anabolē","dic":"ah-na-voh-LAY","dic_mod":"ah-na-voh-LAY"},"see":["G0306"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἄν
- ἌΝ - G302 302 - a primary particle - an - an -
- has no exact English equivalent, see definitions under AV
- ἀνά
- ἈΝΆ - G303 303 - a primary prep and adv - ana - an-ah' - Preposition - a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):--and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc. -
- into the midst, in the midst, amidst, among, between
- ἀναβαθμός
- ἈΝΑΒΑΘΜΌΣ - G304 304 - from (305) [cf (898)] - anabathmos - an-ab-ath-mos' - Noun Masculine - from «305» (compare «898»); a stairway:--stairs. -
- an ascent
- a means of going up, a flight of stairs, stairs
- ἀναβαίνω
- ἈΝΑΒΑΊΝΩ - G305 305 - from (303) and the base of (939) - anabaino - an-ab-ah'-ee-no - Verb - from «303» and the base of «939»; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). -
- ascend
- to go up
- to rise, mount, be borne up, spring up
- ascend
- ἀναβάλλομαι
- ἈΝΑΒΆΛΛΟΜΑΙ - G306 306 - middle voice from (303) and (906) - anaballomai - an-ab-al'-lom-ahee - Verb - middle voice from «303» and «906»; to put off (for oneself):--defer. -
- to throw or toss up
- to put back or off, delay, postpone
- ἀναβιβάζω
- ἈΝΑΒΙΒΆΖΩ - G307 307 - from (303) and a derivative of the base of (939) - anabibazo - an-ab-ee-bad'-zo - Verb - from «303» and a derivative of the base of «939»; to cause to go up, i.e. haul (a net):--draw. -
- to cause to go up or ascend, to draw up
- ἀναβλέπω
- ἈΝΑΒΛΈΠΩ - G308 308 - from (303) and (991) - anablepo - an-ab-lep'-o - Verb - from «303» and «991»; to look up; by implication, to recover sight:--look (up), see, receive sight. -
- to look up
- to recover (lost) sight
- ἀνάβλεψις
- ἈΝΆΒΛΕΨΙΣ - G309 309 - from (308) - anablepsis - an-ab'-lep-sis - Noun Feminine - from «308»; restoration of sight:--recovery of sight. -
- recovery of sight
- ἀναβοάω
- ἈΝΑΒΟΆΩ - G310 310 - from (303) and (994) - anaboao - an-ab-o-ah'-o - Verb - from «303» and «994»; to halloo:--cry (aloud, out). -
- to raise a cry, to cry out
- ἀναβολή
- ἈΝΑΒΟΛΉ - G311 311 - from (306) - anabole - an-ab-ol-ay' - Noun Feminine - from «306»; a putting off:--delay. -
- delay, a putting off
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 17:23 - For as I passed by , and beheld your devotions, I found an altar with this inscription , TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship , him declare I unto you.
ΔΙΕΡΧΟΜΕΝΟς ΓΑΡ ΚΑΙ ΑΝΑΨΕΩΡΩΝ ΤΑ ΣΕΒΑΣΜΑΤΑ ΥΜΩΝ ΕΥΡΟΝ ΚΑΙ ΒΩΜΟΝ ΕΝ Ω ΕΠΕΓΕΓΡΑΠΤΟ ΑΓΝΩΣΤΩ ΨΕΩ Ο ΟΥΝ ΑΓΝΟΟΥΝΤΕς ΕΥΣΕΒΕΙΤΕ ΤΟΥΤΟ ΕΓΩ ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΩ ΥΜΙΝ - Matthew 40 18:26 - The servant therefore fell down , and worshipped him, saying , Lord, have patience with me, and I will pay thee all.
ΠΕΣΩΝ ΟΥΝ Ο ΔΟΥΛΟς ΠΡΟΣΕΚΥΝΕΙ ΑΥΤΩ ΛΕΓΩΝ ΜΑΚΡΟΨΥΜΗΣΟΝ ΕΠ ΕΜΟΙ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑ ΑΠΟΔΩΣΩ ΣΟΙ - Luke 42 2:52 - And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
ΚΑΙ ΙΗΣΟΥς ΠΡΟΕΚΟΠΤΕΝ ΤΗ ΣΟΦΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΚΙΑ ΚΑΙ ΧΑΡΙΤΙ ΠΑΡΑ ΨΕΩ ΚΑΙ ΑΝΨΡΩΠΟΙς - Luke 42 20:4 - The baptism of John, was it from heaven, or of men ?
ΤΟ ΒΑΠΤΙΣΜΑ ΙΩΑΝΝΟΥ ΕΞ ΟΥΡΑΝΟΥ ΗΝ Η ΕΞ ΑΝΨΡΩΠΩΝ - Romans 45 11:31 - Even so have these also now not believed , that through your mercy they also may obtain mercy .
ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΟΥΤΟΙ ΝΥΝ ΗΠΕΙΨΗΣΑΝ ΤΩ ΥΜΕΤΕΡΩ ΕΛΕΕΙ ΙΝΑ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΝΥΝ ΕΛΕΗΨΩΣΙΝ
phpBible_av:Original
- Mark 11:11 - And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΚΑΊ ΕἸΣ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ΠΕΡΙΒΛΈΠΩ ΠᾶΣ ἬΔΗ ὭΡΑ ὌΨΙΟΣ ὬΝ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΒΗΘΑΝΊΑ ΜΕΤΆ ΔΏΔΕΚΑ - Hebrews 7:11 - If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?
ΜΈΝ ΕἸ ΟὖΝ ΤΕΛΕΊΩΣΙΣ ἮΝ ΔΙΆ ΛΕΥΪΤΙΚΌΣ ἹΕΡΩΣΎΝΗ ΓΆΡ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΛΑΌΣ ΝΟΜΟΘΕΤΈΩ ΤΊΣ ἜΤΙ ΧΡΕΊΑ ἝΤΕΡΟΣ ἹΕΡΕΎΣ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΚΑΤΆ ΤΆΞΙΣ ΜΕΛΧΙΣΕΔΈΚ ΚΑΊ Οὐ ΛΈΓΩ ΚΑΤΆ ΤΆΞΙΣ ἈΑΡΏΝ - Mark 8:10 - And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΈΡΟΣ ΔΑΛΜΑΝΟΥΘΆ - John 12:3 - Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
ΟὖΝ ΛΑΜΒΆΝΩ ΜΑΡΊΑ ΛΊΤΡΑ ΜΎΡΟΝ ΠΙΣΤΙΚΌΣ ΝΆΡΔΟΣ ΠΟΛΎΤΙΜΟΣ ἈΛΕΊΦΩ ΠΟΎΣ ἸΗΣΟῦΣ ΚΑΊ ἘΚΜΆΣΣΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΎΣ ΑὐΤΌΣ ΘΡΊΞ ΔΈ ΟἸΚΊΑ ΠΛΗΡΌΩ ἘΚ ὈΣΜΉ ΜΎΡΟΝ - 1 Corinthians 15:3 - For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
ΓΆΡ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ὙΜῖΝ ΠΡῶΤΟΣ ἘΝ ὍΣ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ὍΤΙ ΧΡΙΣΤΌΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ὙΠΈΡ ἩΜῶΝ ἉΜΑΡΤΊΑ ΚΑΤΆ ΓΡΑΦΉ