Search:
παρει -> ΠΑΡΕΙ
παρει
π α ρ ε ι hex:#960;#945;#961;#949;#953;
- ΠΑΡΕΙΣΆΓΩ G3919 παρεισάγω - 3919 παρεισάγω - pareiságō - par-ice-ag'-o - from παρά and εἰσάγω; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously:--privily bring in. - Verb - greek
- ΠΑΡΕΙΣΔΎΝΩ G3921 παρεισδύνω - 3921 παρεισδύνω - pareisdýnō - par-ice-doo'-no - from παρά and a compound of εἰς and δύνω; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily:--creep in unawares. - Verb - greek
- ΠΑΡΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ G3922 παρεισέρχομαι - 3922 παρεισέρχομαι - pareisérchomai - par-ice-er'-khom-ahee - from παρά and εἰσέρχομαι; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily:--come in privily, enter. - Verb - greek
- ΠΑΡΕΙΣΦΈΡΩ G3923 παρεισφέρω - 3923 παρεισφέρω - pareisphérō - par-ice-fer'-o - from παρά and εἰσφέρω; to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously:--give. - Verb - greek
- G3920 παρείσακτος - 3920 παρείσακτος - ΠΑΡΕΊΣΑΚΤΟΣ - - pareísaktos - par-ice'-ak-tos - from παρεισάγω; smuggled in:--unawares brought in. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- πάρειμι
- ΠΆΡΕΙΜΙ - G3918 3918 - come, X have, be here, + lack, (be here) present - {"def":{"short":"to be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property","long":["to be by, be at hand, to have arrived, to be present","to be ready, in store, at command"]},"deriv":"from G3844 and G1510 (including its various forms)","pronun":{"ipa":"ˈpɑ.ri.mi","ipa_mod":"ˈpɑ.ri.mi","sbl":"pareimi","dic":"PA-ree-mee","dic_mod":"PA-ree-mee"},"see":["G1510","G3844"]}
- παρεισάγω
- ΠΑΡΕΙΣΆΓΩ - G3919 3919 - privily bring in - {"def":{"short":"to lead in aside, i.e., introduce surreptitiously","long":["to introduce or bring in secretly or craftily"]},"deriv":"from G3844 and G1521","pronun":{"ipa":"pɑ.riˈsɑ.ɣo","ipa_mod":"pɑ.riˈsɑ.ɣow","sbl":"pareisagō","dic":"pa-ree-SA-goh","dic_mod":"pa-ree-SA-goh"},"see":["G1521","G3844"]}
- παρείσακτος
- ΠΑΡΕΊΣΑΚΤΟΣ - G3920 3920 - unawares brought in - {"def":{"short":"smuggled in","long":["secretly or surreptitiously brought in","one who has stolen in"]},"deriv":"from G3919","pronun":{"ipa":"pɑˈri.sɑk.tos","ipa_mod":"pɑˈri.sɑk.tows","sbl":"pareisaktos","dic":"pa-REE-sahk-tose","dic_mod":"pa-REE-sahk-tose"},"see":["G3919"]}
- παρεισδύνω
- ΠΑΡΕΙΣΔΎΝΩ - G3921 3921 - creep in unawares - {"def":{"short":"to settle in alongside, i.e., lodge stealthily","long":["to enter secretly, slip in stealthily","to steal in"]},"deriv":"from G3844 and a compound of G1519 and G1416","pronun":{"ipa":"pɑ.risˈðy.no","ipa_mod":"pɑ.risˈðju.now","sbl":"pareisdynō","dic":"pa-rees-THOO-noh","dic_mod":"pa-rees-THYOO-noh"},"see":["G1416","G1519","G3844"]}
- παρεισέρχομαι
- ΠΑΡΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ - G3922 3922 - come in privily, enter - {"def":{"short":"to come in alongside, i.e., supervene additionally or steathily","long":["to come in secretly or by stealth, or creep or steal in","to enter in addition, come in besides"]},"deriv":"from G3844 and G1525","pronun":{"ipa":"pɑ.riˈsɛr.xo.mɛ","ipa_mod":"pɑ.riˈse̞r.xow.me","sbl":"pareiserchomai","dic":"pa-ree-SER-hoh-meh","dic_mod":"pa-ree-SARE-hoh-may"},"see":["G1525","G3844"]}
- παρεισφέρω
- ΠΑΡΕΙΣΦΈΡΩ - G3923 3923 - give - {"def":{"short":"to bear in alongside, i.e., introduce simultaneously","long":["to bring in besides","to contribute besides to something"]},"deriv":"from G3844 and G1533","pronun":{"ipa":"pɑ.riˈsfɛ.ro","ipa_mod":"pɑ.riˈsfe̞.row","sbl":"pareispherō","dic":"pa-ree-SFEH-roh","dic_mod":"pa-ree-SFAY-roh"},"see":["G1533","G3844"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πάρειμι
- ΠΆΡΕΙΜΙ - G3918 3918 - from (3844) and (1510) (including its various forms) - pareimi - par'-i-mee - Verb - from «3844» and «1510» (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, × have, be here, + lack, (be here) present. -
- to be by, be at hand, to have arrived, to be present
- to be ready, in store, at command
- come, X have, be here, + lack, (be her.. - come, X have, be here, + lack, (be here) present - {"def":{"short":"to be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property","long":["to be by, be at hand, to have arrived, to be present","to be ready, in store, at command"]},"deriv":"from G3844 and G1510 (including its various forms)","pronun":{"ipa":"ˈpɑ.ri.mi","ipa_mod":"ˈpɑ.ri.mi","sbl":"pareimi","dic":"PA-ree-mee","dic_mod":"PA-ree-mee"},"see":["G1510","G3844"]} - παρεισάγω
- ΠΑΡΕΙΣΆΓΩ - G3919 3919 - from (3844) and (1521) - pareisago - par-ice-ag'-o - Verb - from «3844» and «1521»; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously:--privily bring in. -
- to introduce or bring in secretly or craftily
- privily bring in - privily bring in - {"def":{"short":"to lead in aside, i.e., introduce surreptitiously","long":["to introduce or bring in secretly or craftily"]},"deriv":"from G3844 and G1521","pronun":{"ipa":"pɑ.riˈsɑ.ɣo","ipa_mod":"pɑ.riˈsɑ.ɣow","sbl":"pareisagō","dic":"pa-ree-SA-goh","dic_mod":"pa-ree-SA-goh"},"see":["G1521","G3844"]} - παρείσακτος
- ΠΑΡΕΊΣΑΚΤΟΣ - G3920 3920 - from (3919) - pareisaktos - par-ice'-ak-tos - Adjective - from «3919»; smuggled in: unawares brought in. -
- secretly or surreptitiously brought in
- one who has stolen in
- unawares brought in - unawares brought in - {"def":{"short":"smuggled in","long":["secretly or surreptitiously brought in","one who has stolen in"]},"deriv":"from G3919","pronun":{"ipa":"pɑˈri.sɑk.tos","ipa_mod":"pɑˈri.sɑk.tows","sbl":"pareisaktos","dic":"pa-REE-sahk-tose","dic_mod":"pa-REE-sahk-tose"},"see":["G3919"]} - παρεισδύνω
- ΠΑΡΕΙΣΔΎΝΩ - G3921 3921 - from (3844) and a compound of (1519) and (1416) - pareisduno - par-ice-doo'-no - Verb - from «3844» and a compound of «1519» and «1416»; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily:--creep in unawares. -
- to enter secretly, slip in stealthily
- to steal in
- creep in unawares - creep in unawares - {"def":{"short":"to settle in alongside, i.e., lodge stealthily","long":["to enter secretly, slip in stealthily","to steal in"]},"deriv":"from G3844 and a compound of G1519 and G1416","pronun":{"ipa":"pɑ.risˈðy.no","ipa_mod":"pɑ.risˈðju.now","sbl":"pareisdynō","dic":"pa-rees-THOO-noh","dic_mod":"pa-rees-THYOO-noh"},"see":["G1416","G1519","G3844"]} - παρεισέρχομαι
- ΠΑΡΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ - G3922 3922 - from (3844) and (1525) - pareiserchomai - par-ice-er'-khom-ahee - Verb - from «3844» and «1525»; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily:--come in privily, enter. -
- to come in secretly or by stealth, or creep or steal in
- to enter in addition, come in besides
- come in privily, enter - come in privily, enter - {"def":{"short":"to come in alongside, i.e., supervene additionally or steathily","long":["to come in secretly or by stealth, or creep or steal in","to enter in addition, come in besides"]},"deriv":"from G3844 and G1525","pronun":{"ipa":"pɑ.riˈsɛr.xo.mɛ","ipa_mod":"pɑ.riˈse̞r.xow.me","sbl":"pareiserchomai","dic":"pa-ree-SER-hoh-meh","dic_mod":"pa-ree-SARE-hoh-may"},"see":["G1525","G3844"]} - παρεισφέρω
- ΠΑΡΕΙΣΦΈΡΩ - G3923 3923 - from (3844) and (1533) - pareisphero - par-ice-fer'-o - Verb - from «3844» and «1533»; to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously:--give. -
- to bring in besides
- to contribute besides to something
- give - give - {"def":{"short":"to bear in alongside, i.e., introduce simultaneously","long":["to bring in besides","to contribute besides to something"]},"deriv":"from G3844 and G1533","pronun":{"ipa":"pɑ.riˈsfɛ.ro","ipa_mod":"pɑ.riˈsfe̞.row","sbl":"pareispherō","dic":"pa-ree-SFEH-roh","dic_mod":"pa-ree-SFAY-roh"},"see":["G1533","G3844"]}
- Matthew 40 13:20 - But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it ;
Ο ΔΕ ΕΠΙ ΤΑ ΠΕΤΡΩΔΗ ΣΠΑΡΕΙς ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΑΚΟΥΩΝ ΚΑΙ ΕΥΨΥς ΜΕΤΑ ΧΑΡΑς ΛΑΜΒΑΝΩΝ ΑΥΤΟΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed |
[5651] | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
πετρώδης
stony
Stony | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | [5723] |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εὐθύς
anon, by and by, forth...
Anon, by and by, forthw.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
χαρά
gladness, X greatly, (...
Gladness, X greatly, (X.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
[5723] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Jude 65 1:4 - For there are certain men crept in unawares , who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
ΠΑΡΕΙΣΕΔΥΗΣΑΝ ΓΑΡ ΤΙΝΕς ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΟΙ ΠΑΛΑΙ ΠΡΟΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΙ ΕΙς ΤΟΥΤΟ ΤΟ ΚΡΙΜΑ ΑΣΕΒΕΙς ΤΗΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΗΜΩΝ ΧΑΡΙΤΑ ΜΕΤΑΤΙΨΕΝΤΕς ΕΙς ΑΣΕΛΓΕΙΑΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΜΟΝΟΝ ΔΕΣΠΟΤΗΝ ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΝ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΑΡΝΟΥΜΕΝΟΙ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | παρεισδύνω
creep in unawares
Creep in unawares |
[5656] | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
προγράφω
before ordain, evident...
Before ordain, evidentl.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
πάλαι
any while, a great whi...
Any while, a great whil.. | προγράφω
before ordain, evident...
Before ordain, evidentl.. |
[5772] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. |
ἀσεβής
ungodly (man
Ungodly (man) | μετατίθημι
carry over, change, re...
Carry over, change, rem.. |
[5723] | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἀσέλγεια
filthy, lasciviousness...
Filthy, lasciviousness,.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀρνέομαι
deny, refuse
Deny, refuse |
[5740] | μόνος
alone, only, by themse...
Alone, only, by themsel.. |
δεσπότης
Lord, master
Lord, master | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | |
- Hebrews 58 12:12 - Wherefore lift up the hands which hang down , and the feeble knees ;
ΔΙΟ ΤΑς ΠΑΡΕΙΜΕΝΑς ΧΕΙΡΑς ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΡΑΛΕΛΥΜΕΝΑ ΓΟΝΑΤΑ ΑΝΟΡΨΩΣΑΤΕ
διό
for which cause, there...
For which cause, theref.. | ἀνορθόω
lift (set) up, make st...
Lift (set) up, make str.. |
[5657] | χείρ
hand
Hand |
παρίημι
hang down
Hang down | [5772] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παραλύω
feeble, sick of the (t...
Feeble, sick of the (ta.. |
[5772] | γόνυ
knee(X -l
Knee(X -l) |
|
- Acts 44 19:24 - For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen ;
ΔΗΜΗΤΡΙΟς ΓΑΡ ΤΙς ΟΝΟΜΑΤΙ ΑΡΓΥΡΟΚΟΠΟς ΠΟΙΩΝ ΝΑΟΥς ΑΡΓΥΡΟΥς ΑΡΤΕΜΙΔΟς ΠΑΡΕΙΧΕΤΟ ΤΟΙς ΤΕΧΝΙΤΑΙς ΟΥΚ ΟΛΙΓΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑΝ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | Δημήτριος
Demetrius
Demetrius |
ἀργυροκόπος
silversmith
Silversmith | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5723] | ἀργύρεος
of) silver
(of) silver |
ναός
shrine, temple
Shrine, temple | Ἄρτεμις
Diana
Diana |
παρέχω
bring, do, give, keep,...
Bring, do, give, keep, .. | [5710] |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. |
ἐργασία
craft, diligence, gain...
Craft, diligence, gain,.. | τεχνίτης
builder, craftsman
Builder, craftsman |
|
- Matthew 40 13:23 - But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit , and bringeth forth , some an hundredfold, some sixty, some thirty.
Ο ΔΕ ΕΠΙ ΤΗΝ ΚΑΛΗΝ ΓΗΝ ΣΠΑΡΕΙς ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΑΚΟΥΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΙΕΙς Ος ΔΗ ΚΑΡΠΟΦΟΡΕΙ ΚΑΙ ΠΟΙΕΙ Ο ΜΕΝ ΕΚΑΤΟΝ Ο ΔΕ ΕΞΗΚΟΝΤΑ Ο ΔΕ ΤΡΙΑΚΟΝΤΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed |
[5651] | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
καλός
X better, fair, good(-...
X better, fair, good(-l.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5723] | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. |
[5723] | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
δή
also, and, doubtless, ...
Also, and, doubtless, n.. | καρποφορέω
be (bear, bring forth)...
Be (bear, bring forth) .. |
[5719] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | [5719] |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | ἑκατόν
hundred
Hundred |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἑξήκοντα
sixty(-fold), threescore
Sixty(-fold), threescore |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τριάκοντα
thirty
Thirty |
|
phpBible_av:Original
- Acts 25:24 - And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
ΚΑΊ ΦῆΣΤΟΣ ΦΗΜΊ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἈΝΉΡ Ὁ ΣΥΜΠΆΡΕΙΜΙ ἩΜῖΝ ΘΕΩΡΈΩ ΤΟῦΤΟΝ ΠΕΡΊ ὍΣ ΠᾶΣ ΠΛῆΘΟΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἘΝΤΥΓΧΆΝΩ ΜΟΊ ΤΈ ἘΝ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΚΑΊ ἘΝΘΆΔΕ ἘΠΙΒΟΆΩ ΔΕῖ ΜΉ ΖΆΩ ΜΗΚΈΤΙ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Φῆστος
Festus
Festus |
φημί
affirm, say
Affirm, say | βασιλεύς
king
King |
Ἀγρίππας
Agrippa
Agrippa | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | συμπάρειμι
be here present with
Be here present with |
ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
τοῦτον
him, the same, that, this
Him, the same, that, this | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
πλῆθος
bundle, company, multi...
Bundle, company, multit.. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
ἐντυγχάνω
deal with, make interc...
Deal with, make interce.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐνθάδε
t-)here, hither
(t-)here, hither | ἐπιβοάω
cry
Cry |
δεῖ
behoved, be meet, must...
Behoved, be meet, must .. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | μηκέτι
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence.. |
|
- Romans 5:20 - Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
ΔΈ ΝΌΜΟΣ ΠΑΡΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ ἽΝΑ ΠΑΡΆΠΤΩΜΑ ΠΛΕΟΝΆΖΩ ΔΈ ΟὟ ἉΜΑΡΤΊΑ ΠΛΕΟΝΆΖΩ ΧΆΡΙΣ ὙΠΕΡΠΕΡΙΣΣΕΎΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νόμος
law
Law |
παρεισέρχομαι
come in privily, enter
Come in privily, enter | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
παράπτωμα
fall, fault, offence, ...
Fall, fault, offence, s.. | πλεονάζω
abound, abundant, make...
Abound, abundant, make .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | οὗ
where(-in), whither(-s...
Where(-in), whither(-so.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | πλεονάζω
abound, abundant, make...
Abound, abundant, make .. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ὑπερπερισσεύω
abound much more, exce...
Abound much more, excee.. |
|
- 2 Corinthians 13:2 - I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:
ΠΡΟΕΡΈΩ ΚΑΊ ΠΡΟΛΈΓΩ ὩΣ ΠΆΡΕΙΜΙ ΔΕΎΤΕΡΟΣ ΚΑΊ ἌΠΕΙΜΙ ΝῦΝ ΓΡΆΦΩ ΠΡΟΑΜΑΡΤΆΝΩ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΛΟΙΠΟΊ ὍΤΙ ἘΆΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΆΛΙΝ ΕἸΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ Οὐ ΦΕΊΔΟΜΑΙ |
| |
προερέω
foretell, say (speak, ...
Foretell, say (speak, t.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προλέγω
foretell, tell before
Foretell, tell before | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
πάρειμι
come, X have, be here,...
Come, X have, be here, .. | δεύτερος
afterward, again, seco...
Afterward, again, secon.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἄπειμι
be absent
Be absent |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
προαμαρτάνω
sin already, heretofor...
Sin already, heretofore.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | λοιποί
other, which remain, r...
Other, which remain, re.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | πάλιν
again
Again |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | φείδομαι
forbear, spare
Forbear, spare |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | φείδομαι
forbear, spare
Forbear, spare |
|
- Acts 17:6 - And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;
ΔΈ ΕὙΡΊΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ΜΉ ΣΎΡΩ ἸΆΣΩΝ ΚΑΊ ΤῚΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ἘΠΊ ΠΟΛΙΤΆΡΧΗΣ ΒΟΆΩ ὍΤΙ ΟὟΤΟΣ ἈΝΑΣΤΑΤΌΩ ΟἸΚΟΥΜΈΝΗ ἈΝΑΣΤΑΤΌΩ ΠΆΡΕΙΜΙ ἘΝΘΆΔΕ ΚΑΊ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
σύρω
drag, draw, hale
Drag, draw, hale | Ἰάσων
Jason
Jason |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἀδελφός
brother
Brother | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
πολιτάρχης
ruler of the city
Ruler of the city | βοάω
cry
Cry |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἀναστατόω
trouble, turn upside d...
Trouble, turn upside do.. | οἰκουμένη
earth, world
Earth, world |
ἀναστατόω
trouble, turn upside d...
Trouble, turn upside do.. | πάρειμι
come, X have, be here,...
Come, X have, be here, .. |
ἐνθάδε
t-)here, hither
(t-)here, hither | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
|
- 1 Corinthians 5:3 - For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,
ΓΆΡ ἘΓΏ ΜΈΝ ὩΣ ἌΠΕΙΜΙ ΣῶΜΑ ΔΈ ΠΆΡΕΙΜΙ ΠΝΕῦΜΑ ΚΡΊΝΩ ἬΔΗ ὩΣ ΠΆΡΕΙΜΙ ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ ΟὝΤΩ ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ ΤΟῦΤΟ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἐγώ
I, me
I, me |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
ἄπειμι
be absent
Be absent | σῶμα
bodily, body, slave
Bodily, body, slave |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πάρειμι
come, X have, be here,...
Come, X have, be here, .. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
πάρειμι
come, X have, be here,...
Come, X have, be here, .. | κατεργάζομαι
cause, to (deed), perf...
Cause, to (deed), perfo.. |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | κατεργάζομαι
cause, to (deed), perf...
Cause, to (deed), perfo.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | |
Search Google:
παρει