number - 2560
orig_word - חָמַר
word_orig - a primitive root
translit - chamar
tdnt - TWOT- 683,683d,685
phonetic - khaw-mar'
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from «02564») to smear with pitch:--daub, befoul, be red, trouble.
IPD_def -
- to boil, foam, foam up, ferment
- (Qal) to boil, foam up
- (Poalal) to be troubled, be in turmoil
- (Poalal) to be reddened
- (Qal) to daub, seal up, cover or smear with asphalt
English -
letter - k
data - {"def":{"short":"properly, to boil up; hence, to glow (with redness)","long":["to boil, foam, foam up, ferment",["(Qal) to boil, foam up","(Poalal) to be troubled, be in turmoil"],"(Poalal) to be reddened","(Qal) to daub, seal up, cover or smear with asphalt"]},"deriv":"a primitive root; also as denominative (from H2564)","pronun":{"ipa":"ħɔːˈmɑr","ipa_mod":"χɑːˈmɑʁ","sbl":"ḥāmar","dic":"haw-MAHR","dic_mod":"ha-MAHR"}}
usages - daub, befoul, be red, trouble
**************
id - 2697
strongs - 2560
base_word - חָמַר
data - {"def":{"short":"properly, to boil up; hence, to ferment (with scum)","long":["to boil, foam, foam up, ferment",["(Qal) to boil, foam up","(Poalal) to be troubled, be in turmoil"],"(Poalal) to be reddened","(Qal) to daub, seal up, cover or smear with asphalt"]},"deriv":"a primitive root; also as denominative (from H2564)","pronun":{"ipa":"ħɔːˈmɑr","ipa_mod":"χɑːˈmɑʁ","sbl":"ḥāmar","dic":"haw-MAHR","dic_mod":"ha-MAHR"}}
usage - daub, befoul, be red, trouble
part_of_speech - v