number - 2221
orig_word - ζωγρέω
word_orig - from the same as (2226) and (64)
translit - zogreo
tdnt - None
phonetic - dzogue-reh'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from the same as «2226» and «64»; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare:--take captive, catch.
IPD_def -
- to take alive
- to take, catch, capture
English - take captive, catch
letter - d
data - {"def":{"short":"to take alive (make a prisoner of war), i.e., (figuratively) to capture or ensnare","long":["to take alive","to take, catch, capture"]},"deriv":"from the same as G2226 and G0064","pronun":{"ipa":"zoˈɣrɛ.o","ipa_mod":"zowˈɣre̞.ow","sbl":"zōgreō","dic":"zoh-GREH-oh","dic_mod":"zoh-GRAY-oh"},"see":["G0064","G2226"]}
usages - take captive, catch
**************
id - 2221
strongs - 2221
base_word - ζωγρέω
data - {"def":{"short":"to take alive (make a prisoner of war), i.e., (figuratively) to capture or ensnare","long":["to take alive","to take, catch, capture"]},"deriv":"from the same as G2226 and G0064","pronun":{"ipa":"zoˈɣrɛ.o","ipa_mod":"zowˈɣre̞.ow","sbl":"zōgreō","dic":"zoh-GREH-oh","dic_mod":"zoh-GRAY-oh"},"see":["G0064","G2226"]}
usage - take captive, catch