number - 4869
orig_word - מִשְׂגָּב
word_orig - from (07682)
translit - misgab
tdnt - TWOT - 2234a
phonetic - mis-gawb'
part_of_speech -
st_def - from «07682»; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge:-- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab:--Misgab.
IPD_def - n m
- high place, refuge, secure height, retreat
- stronghold
- refuge (of God) n pr loc Misgab = "height"
- a place in Moab
English -
letter - m
data - {"def":{"lit":"height","short":"Misgab, a place in Moab","long":["(n m) high place, refuge, secure height, retreat",["stronghold","refuge (of God)"],"(n pr loc) a place in Moab"]},"deriv":"from H7682","pronun":{"ipa":"mɪɬˈɡɔːb","ipa_mod":"misˈɡɑːv","sbl":"miśgāb","dic":"mis-ɡAWB","dic_mod":"mees-ɡAHV"}}
usages - Misgab
**************
id - 5143
strongs - 4869
base_word - מִשְׂגָּב
data - {"def":{"lit":"height","short":"properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge","long":["(n m) high place, refuge, secure height, retreat",["stronghold","refuge (of God)"],"(n pr loc) a place in Moab"]},"deriv":"from H7682","pronun":{"ipa":"mɪɬˈɡɔːb","ipa_mod":"misˈɡɑːv","sbl":"miśgāb","dic":"mis-ɡAWB","dic_mod":"mees-ɡAHV"}}
usage - defence, high fort (tower), refuge
part_of_speech - n-m