number - 1463
orig_word - ἐγκομβόομαι
word_orig - middle voice from (1722) and komboo (to gird)
translit - egkomboomai
tdnt - 2:339,196
phonetic - eng-kom-bo'-om-ahee
part_of_speech - Verb
st_def - middle voice from «1722» and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference):--be clothed with.
IPD_def -
- knot or band by which two things are fastened together, to fasten or gird one's self
English - be clothed with
letter - e
data - {"def":{"short":"to engirdle oneself (for labor), i.e., figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference)","long":["knot or band by which two things are fastened together, to fasten or gird one's self This was the white scarf or apron of slaves, which was fastened to the belt of the vest and distinguished slaves from freemen, hence in"]},"deriv":"middle voice from G1722 and κομβόω (to gird)","pronun":{"ipa":"ɛŋ.komˈβo.o.mɛ","ipa_mod":"e̞ŋ.kowɱˈvow.ow.me","sbl":"enkomboomai","dic":"eng-kome-VOH-oh-meh","dic_mod":"ayng-kome-VOH-oh-may"},"see":["G1722"]}
usages - be clothed with
**************
id - 1463
strongs - 1463
base_word - ἐγκομβόομαι
data - {"def":{"short":"to engirdle oneself (for labor), i.e., figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference)","long":["knot or band by which two things are fastened together, to fasten or gird one's self This was the white scarf or apron of slaves, which was fastened to the belt of the vest and distinguished slaves from freemen, hence in"]},"deriv":"middle voice from G1722 and κομβόω (to gird)","pronun":{"ipa":"ɛŋ.komˈβo.o.mɛ","ipa_mod":"e̞ŋ.kowɱˈvow.ow.me","sbl":"enkomboomai","dic":"eng-kome-VOH-oh-meh","dic_mod":"ayng-kome-VOH-oh-may"},"see":["G1722"]}
usage - be clothed with